пятница, 15 января 2010 г.

Книги: сами по себе

Начнем с литературной притчи 21 века. 38-летняя Лайза Дженова из Бельмонта, Массачусетс, работала в в сфере здравоохранения. Однажды ей взбрело в голову стать писательницей, однако никак у нее не получалось увидеть свою книжку опубликованной – ни за деньги, ни за красивые глаза. Она училась в Гарварде нейрохирургии, но агента она себе найти не смогла. «Я сделала все, что обычно делают в таких случаях», - рассказывает она. «Я консультировалась с литагентами. Я связывалась с писателями и пыталась проникнуть в этот мир с черного хода. Я завалила редакторов и-мэйлами. Никто не хотел мной заниматься». Кончилось тем, что Дженова заплатила $450 компании iUniverse и опубликовала свою книжку, «Still Alice», за свой счет.

Дело было в 2007. В 2008 люди принялись читать «Still Alice». Не то чтоб толпы, но кое-кто почитывал, и тем, кому она попалась, книжка нравилась. В какой-то момент возник-таки агент – а затем и предложение от издательства Simon & Schuster; цена вопроса была в районе полумиллиона долларов. Сети Borders и Target включили книжку в каталог своих книжных клубов. В Barnes & Noble на книжку стали ставить пометку «Открытие года». 25 января «Still Alice» дебютирует в списке бестселлеров the New York Times на пятой строчке. "Ну это уж вообще ни в какие ворота не лезет, да?» говорит Дженова. «В прошлом январе я торговала своей книжкой с багажника машины».
Кое-что изменилось, и не только содержимое багажника Лайзы Дженова. Мы думаем о романе как о чем-то не связанном ни с какими обстоятельствами, существовавшем практически всегда, но на самом деле он был сформирован посредством денег и технологий настолько же, насколько гением творцов. Если закрыть глаза не несколько классических и дальневосточных прецедентов, роман в его современной форме стал практиковаться лишь в начале 18 столетия. И это не было случайностью, и произошло это не потому, что компания писак вроде Дефо, Ричардсона и Филдинга ни с того ни с сего решила, что мы должны читать длинные книжки о выдуманных людях. Это было одним из результатов не имевшей аналогов конфигурации финансовых и технологических обстоятельств. Появление новых промышленных методов книгопечатания означало, что отныне вы могли дешево печатать много книг; и современный капиталистический рынок принял такой вид, что на нем было легко торговать ими; наконец, впервые появился большой средний класс, относительно обеспеченный финансово; мало того, его уровень грамотности постоянно увеличивался – этот средний класс мог читать романы. Ну и раз уж все эти факторы сошлись, моментально нарисовались писатели вроде Дефо и Ричардсона – чтобы извлечь из ситуации преимущество.

Перепрыгивая обратно в начало 21 века: издательская индустрия находится в состоянии близком к катастрофе. Издательские дома – и не какие-нибудь, а гиганты вроде Simon & Schuster, Macmillan, HarperCollins, Doubleday и Houghton Mifflin Harcourt - только и заняты, что увольнением своих сотрудников. Random House претерпевает радикальную реогранизацию. Зарплаты замораживаются по всей индустрии. Расползаются слухи о банкротстве Borders; Barnes & Noble уменьшил количество рабочих мест на 100 – беспрецедентная мера за всю историю компании. Publishers Weekly предрекает, что 2009 станет "худшим годом для книгоиздательской индустрии на протяжении нескольких последних десятилетий».

Есть, однако, и другое мнение: книгоиздательский бизнес не умирает. Он эволюционирует, и так радикально, что мы с трудом сможем узнать его, когда конец этих процессов будет достигнут. Литература объясняет мир, но также и формируется этим самым миром, и мы сейчас проходим через одну из величайших экономических и технологических трансформаций с – ну да, с начала 18 века. Роман не останется тем же самым: он всегда был чрезвычайно чувствителен к новшествам, отсюда и название – novel. И вот сейчас он вот-вот опять себя обновит, трансформируется в нечто более дешевое, более дикое, более трэшеобразное, более демократичное – и обладающее колоссальным потенциалом, ни с чем не сравнимым.

Что происходит с книгоизданием?
Дело не в аудитории. Люди – они по-прежнему читают. Согласно исследованию National Endowment for the Arts, опубликованному 12 января, процент взрослых американцев, читающих литературу, на самом деле увеличился на 3.5% по сравнению с 2002 годом – и это первый рост показателей за 26 лет. Так что проблема не с этим. А с чем?
С экономикой – ясно как божий день. Самые разные бизнесы испытывают трудности. И никому не становится легче оттого, что новые медиа вроде видеоигр (увеличение продаж на 19 % в 2008 году!) конкурируют сейчас с книгами за наше время, отведенное на развлечения, и наш кошелек. У книгоиздательской отрасли гораздо более глубокие проблемы, пробелмы системного характера – и одна из проблем, - тот факт, что ее бизнес-модель развивалась на протяжении давно закончившейся финансовой эры.

Возьмем авансовую систему, при которой издатель платит автору невозвращаемый аванс за книжку. Если книжка не «отобьется» - как принято выражаться в среде издателей -, издатель попросту получит очередную порцию горького опыта. Другой пример: издатели отдают свой товар книжным магазинам на реализацию, что означает, что магазины могут вернуть нераспроданные книги обратно издателям за полную стоимость. Издатели платят оплачивают расходы на перевозку туда и обратно, плюс стоимость печати, да еще и умасливают торговцев. «Они печатают на порядок больше, чем сами понимают, что могут продать – чтобы создать нечто вроде эффекта Большого События, а затем все кончается тем, что половину книг они забирают обратно», говорит Сэра Нельсон, главный редактор Publishers Weekly. Эта система была создана во времена Депрессии для того, чтобы снизить риски самих авторов и книжных магазинов – и переложить их на издателей. Но риск – это то, что издательская индустрия может брать на себя все меньше и меньше.
Если вдуматься, доставка книжек туда-сюда по всей стране стала казаться феноменом, связанным с ушедшим 20 веком. Романы становятся чем-то слишком крупнотоннажным, слишком хлопотным – при том, что можно игнорировать их дорогостоящие бумажные оболочки и переселить их в другие формы - дигитальные. Устройства типа Sony Reader и Amazon's Kindle уже обрели своих преданных сторонников. Google отсканировал более 7 миллионов книг в свою сетевую базу данных; согласно плану компании, отсканированы будут все, вплоть до самой завалящей книжицы, на протяжении ближайших 10 лет. Писатели записывают из своих книг подкасты, размещают их, глава за главой, в блогах. Четыре из пяти романов-бестселлеров в Японии в 2007 году отнсились к абсолютно новой литературно форме, которая называется keitai shosetsu: романы написанные – и предназначенные для чтения – на мобильных телефонах. По сравнению с временем и затратами на копирование цифрового файла и его доставку в любое место мира – а это, по сути, ноль целых хрен десятых – печатание книг на бумаге – это какой-то палеолит.
И говоря об авансах, книги также опережают другой вид бумаги: деньги. Эти самые романы-для-мобильных-телефонов, как правило, сочиняются любителями и размещаются на общедоступных веб-сайтах, и любителей таких миллионы, и никто из них не ожидает вознаграждения. Впервые в новейшей истории романы отдельно – доллары отдельно. Они циркулируют за пределами экономики, которая их породила.

Романы-для-мобильных-телефонов не обнаружены в Америке – пока еще – но у нас есть нечто аналогичное: фан-фикшн, написанные энтузиастами истории, основанные на вымышленных мирах и использующие персонажей, заимствованных из поп-культуры: из «Звездного пути», из «Джейн Остин», из «Сумерек» - да откуда угодно. В сети этого добра сколько угодно – достаточно, чтобы квалифицировать это как самостоятельную литературную форму – со всеми вытекающими. На Fanfiction.net выложено 386490 рассказов, романов и повестей – и это только в разделе, посвященном Гарри Поттеру.
Никакой печати и доставки. Никаких авансов. Вот в таком вот виде издательская индустрия, может быть, и выживет! Хотя – если уж вы можете публиковаться без бумаги и без денег, почему бы не публиковаться без издателей?

Суета сует, все суета
Когда Дженова достигла конца своих безуспешных поисков, она сказала первому литературному агенту, отвергшему ее: «С меня хватит: возьму да и опубликую его за свой счет». «Это я ему по мэйлу написала», - рассказывает она. Через пять минут у меня зазвонил телефон – это был он: «Не надо! Вы сами угробите свою писательскую карьеру – не успев даже начать ее!»
Так оно и есть: сказать, что вы автор, публикующийся за свой счет, было то же самое, что сказать, что вы нейрохирург, освоивший эту профессию самостоятельно. Но за последние пару лет издание за свой счет (vanity publishing – буквально «издаться из тщеславия, ради удовлетворения амбиций») стало делом вызывающим едва ли не уважение. Поскольку технические препятствия уменшились – вы можете за пять минуть сделать из файла в своем компьютере само-опубликованный роман, размещенный в хранилище на Amazon's Kindle –и вот тебе позорное клеймо, всего делов-то. Автор фантастических мегаселлеров Кристофер Паолина начинал как автор, публикующийся за свой счет. После того, как Брюнония Барри опубликовала в 2007 году за свой счет роман «The Lace Reader», его приобрел William Morrow – и подписал с ней контракт на две книги – на $ 2 000 000. И тот факт, что роман «The Shack» Уильяма П. Янга был изначально опубликован за счет автора, не помешало ему впоследствии провести 34 недели в списке бестселлеров «The New York Times”.

Дэниэл Суарес, консультант по программному обеспечению из Лос-Анджелеса, послал свой техно-триллер «Daemon» 48 литагентам. Все без толку. Ну так он взял и опубликовал его сам. Помаленечку, потихонечку блогеры рассказывали друг другу об этом «Daemon» - и таки распробовали его. Кончилось тем, что оживление вокруг романа заметил Random House – и купил его, вместе с сиквелом, за несколько сотен тысяч. «Я правду думаю, что будущее за теми, кто так и поступает», - говорит Суарес. «Агентства будут отслеживать результаты продаж книг, опубликованных за счет автора, наблюдать за естественным отбором, на манер дарвиновского. Будут выживать сильнейшие. Толпа будет сама решать, чью рукопись ей принять».

Издание за свой счет перестало быть последним способ отчаявшегося графомана удовлетворить свои амбиции – и стало чем-то вроде выездных репетиций для театра. Это последяя волна веб-два-ноль-цунами, которая в конце конца должна дойти до самых отдаленных берегов книгоиздательской индустрии. После YouTube и Википедии идея о контенте, генерируемом пользователями, больше не кажется такой уж сумасбродной.
И на все это есть реальный спрос. Теоретически, издатели - это сторожа: они фильтруют литературу таким образом, что только лучшая литература попадает на печатный станок. Но Дженова и Барри и Суарес первоначально были отбракованы, что говорит о том, что в культуре существуют целые сектора, которые традиционная книжная индустрия обработать не в состоянии. Мы можем увидеть в буме издания за свой счет не только технологическую революцию, но также и культурную – аудитория поднимается, чтобы заявить о своих правах на то: она тоже хочет заниматься формированием вкусов - она тоже умеет это.

Рощица и джунгли
Так как: если экономические и технологические новшества 18 века стали импульсом для возникновения современного романа, что принесет нам 21 век? Ну да, мы дрейфуем от промышленного печатания к электронному воспроизведению –дешевому, быстрому и простому: салазки литературного производства смазаны таким веществом, которое практически полностью убирает всякое трение. От капиталистического рынка нового времени мы перешли к постмодернистскому, пост-капиталистическому базару, где деньги все больше становятся факультативными. И вместо новоиспеченного грамотного миддл-класса у нас есть глобальная аудитория, состоящая из миллиардов человек, с уровнем грамотности в 82% - и уровень этот растет постоянно.

Разместите куски этого паззла рядом, и картина сама собой станет очевидной: больше книг, написанных и читаемых большим количеством людей, часто за сущие гроши или совсем даром, циркулирующие в бесконечном разнообразии форм, физических и электронных, далеко за пределами глубоко эшелонированной издательской культуры Нью-Йорка. Старая издательская индустрия – неприступная, помешанная на контроле качества и относительная дорогая. Новая – копеечная, неразборчивая и не ограниченная бумагой, деньгами и институциональным вкусом. Скажем так – если Старое Книгоиздание - это крохотная, ухоженная рощица, то Новое Книгоиздание – это джунгли: им нет конца и края, в них нет хоженых путей, в них царит хаос, расцветают странные орхидеи, здесь полно сокровищ и черт знает сколько ядовитых сорняков.

Не то чтобы Старое Книгоиздание исчезнет – на сегодняшний день, по крайней мере, это, несомненно, лучший способ для авторов получить деньги и статус, в которых они нуждаются, чтобы выжить – но дальше оно будет перерождаться в какую-то радикально иную, симбиотическую форму – и станет всего лишь маленькой остроконечной верхушкой исполинской пирамиды. Если читатели захотят платить за старомодные аксессуары высшего сорта, они смогут получить свою литературу «по старинке»: тщательно отобранную, отредактированную лучшими специалистами и представленную в дизайнерской, укомплектованной согласно требованиям заказчика упакове. Но ниже будет широкая линейка других опций: моментальная распечатка, электронные издания для цифровых гэджетов, с соответствующей иерархией экспертной и любительской редакторской выборки. (Неоплачиваемые редакторы-любители уже вовсю орудуют в мире фан-фикшн, там их называют бета-ридерами.) Широкое основание пирамиды будет состоять из обширного суглинистого слоя бесплатной, неотредактированной, существующей исключительно в сетевом формате литературы, оцененной и ранжированной так же, как видео-ролики в YouTube – стараниями анонимных читательских масс.

А как будет выглядеть литература? Как фан-фикшн, она будет кишеть ссылками, она будет интертекстуальной до такой степени, что законы о копирайте придется растягивать, пока они не разорвутся к чертовой матери. Романы станут длиннее – электронные книги не связаны никакими физическими ограничениями объема, и они будут лоскутными и потенциально обновляемыми, как программное обеспечение. Мы увидим романы, которые раздаются понемножку, эпизодами, нарезаются как серии в телесериале – или как романы 19 века, печатавшиеся в журналах «с продолжением». Мы можем ожидать воцарения литературной культуры удовольствия и немедленного удовлетворения. Чтение с экрана как бы само подгоняет читателя: ты не слишком обращаешь внимание на язык, ты просто щелкаешь и щелкаешь себе курсором, проматываешь. Мы увидим меньше модернистской стилистической затейливости и больше чувств в духе любовного романа; мы увидим выосокскоростные нарративы огромной пропускной способности. Романы будут конкурировать за то, чтобы зацепить читателя с первого абзаца и удерживать его затем всеми доступными способами.

Все это не хорошо и не плохо; просто есть и есть. Книги будушего могут не соответствовать никаким традиционным критериям художествености, распространенным сегодня, - а могут не соответствовать только некоторым. Но если такая картина кажется вам тревожным предупреждением или трагическим пророчеством, оглянитесь в прошлое и попробуйте представить, как искренне и праведно люди презирали романы, когда те впервые возникли. Они считали романы вульгарными и безнравственными. И именно такими они до некоторой степени и были – и именно это было в них самое ценное: они шокировали, выбивали читателей из колеи, приучали их мыслить по-новому. И эти книги - тоже будут. Где-то там существует ответ мира авторов, издающихся за свой счет, Филдингу и Дефо, и мир этот, очень может быть, занят тем, что торгует своими книжками с багажников. Однако долго ему там стоять не придется.

Лев Гроссман
_____________________________________
Оригинал статьи
Преревод статьи

среда, 13 января 2010 г.

Секреты копирайтинга 2

Тем, кто уже освоил основы копирайтинга и готов идти дальше, копать глубже и взлетать быстрее - новый продукт:
Секреты копирайтинга 2
Состоящий из 9 аудиокастов этого тренинга + бонусы

понедельник, 11 января 2010 г.

Способы бесплатной раскрутки неизвестного автора в Интернет. Личный опыт

Автор: Ольга Денисова

Я не осаждаю издательства с нижайшей просьбой меня опубликовать, потому что понимаю – никто не купит моих книг, даже если они завтра окажутся на полках магазинов. Потому что никто не вложит денег в рекламу, а у меня этих денег нет (таких, которые дадут реальную отдачу, я все же экономист и знаю кое-что о рекламе и маркетинге).

Именно поэтому главная моя цель на данный момент не издатели, а читатели. Попытка включить «сарафанное радио», которое является лучшей рекламой для автора.

Результаты мои скромны, но обнадеживающи. Я имею около 50 тысяч скачиваний моих книг, более 150 реальных читательских отзывов, на моем форуме зарегистрировано 35 человек, очень многие интересуются моими книгами в бумажном виде, в том числе из-за рубежа. И это – за 3,5 месяца интенсивной саморекламы.

Заранее оговорюсь: все, что мною сделано, имеет колоссальную трудоемкость, я трачу на раскрутку не менее 6 часов в день. Но мои «капиталовложения» на данный момент составляют всего 520 рублей (не считая, конечно, стоимости интернета и компьютера). Планирую вложить еще около трех тысяч в размещение сайта на платном хостинге. Процесс поставлен на самоокупаемость. Чтобы не лишить свою семью денег, я вкладываю в раскрутку только то, что зарабатываю на книгах, а это немного.

На начальном этапе я, естественно, создала свой сайт. Для этого мне пришлось освоить программу «Adobe Dreamweaver». Конечно, веб-дизайнером я не стала, и у сайта множество недостатков, но факт его наличия налицо. На моем сайте выложены тексты всех моих романов целиком (у меня их 7, восьмой проходит бета-ридеров), для чтения и для скачивания в 6 форматах. К сайту прилагается форум. Я сделала его за несколько часов (рекомендую всем, совершенно бесплатная штука с возможностью изменения дизайна на свое усмотрение; минимальная, ненавязчивая тематическая реклама, http://borda.ru/). Форум создан для сбора отзывов на книги, но существует и как место для дискуссий по тематике моих книг. Кроме того, borda.ru предлагает бесплатные гостевые книги.
Мой сайт Мой форум

Самым главным ходом в раскрутке явилось размещение книг в крупных библиотеках интернета. Для этого я обратилась в Литрес (http://www.aapi.ru/) и заключила с ними договор на размещение у них своих книг. Никаких препятствий с их стороны в связи с тем, что мои книги не опубликованы, я не встретила. Видимо, они заинтересованы в увеличении количества авторов. Договор пришлось подписывать в бумажном виде и отсылать его в Москву. Я подписала договор на бесплатное размещение книг, это хочется особенно подчеркнуть. Для авторов с именем, книги которых хорошо продаются, возможно, не имеет смысла размещать книги бесплатно. Но для автора, имени которого никто не знает, такие библиотеки – великолепная рекламная площадка.

В результате этого договора мои книги попали в 5 библиотек: Альдебаран, Литпортал, Фэнзин, Bookz.ru и ФикшенБук.

Пока книги стояли в новинках на первых страницах сайтов, их скачивали охотно и часто, тогда и появились первые отзывы. Признаюсь, пару штук написала сама. Дело в том, что отзывы в библиотеках высвечиваются на первых страницах, и это привлекает внимание к книгам.

В тот же день, когда мои книги появились в библиотеках Литреса, их «стащили» в библиотеку Либрусек, которая зарегистрирована в Эквадоре и подчиняется закону об авторских правах Эквадора. Это огромная аудитория читателей (более 70 тысяч посетителей в день), в том числе русскоязычные читатели из-за рубежа. Ссориться с этой аудиторией я никому не советую – не окупится. К авторам, качающим свои «авторские права» там относятся очень негативно и даже жестоко. Разве что огрызками не кидаются. Но стоит дать согласие на размещение своих книг в этой библиотеке, и читатели тут же меняют точку зрения. Авторов, которые зарегистрированы в этой библиотеке, облизывают, ведут им строгий учет, любят, помогают и добровольно перечисляют деньги. Немного, но сам факт! Информация о получении авторами денег открытая, поэтому могу сказать: мне там заплатили больше четырех тысяч рублей (на on-line чтениях в Литрес я не заработала и пятисот рублей).

То, что я являюсь идейным противником закона об авторских правах, к этому посту не имеет отношения, но, как экономист, могу отметить: борьба с бесплатными библиотеками не красит автора в глазах множества читателей, я бы сказала, в глазах большинства читателей. На продажи бумажных книг возможность скачать книгу бесплатно практически не влияет, это два разных потребительских рынка на данный момент. Многие читатели не покупают бумажных книг, не просмотрев электронную версию, а многие прочитавшие готовы купить бумажный вариант, чтобы дать почитать друзьям, родственникам и знакомым. К сожалению, я не владею информацией о том, сколько могут принести автору электронные продажи, но для автора, которого никто не знает, могу сказать однозначно: 300 рублей в месяц – потолок. Если биться за эти 300 рублей, теряя читательскую аудиторию – игра не стоит свеч.

Так что следующий мой шаг в раскрутке: выход на форум «Либрусека». Хочу отметить: стоит дождаться, когда Либрусек сам разместит ваши книги у себя, а не пытаться их «втюхать», к этому там тоже относятся негативно и посылают на Самиздат. Неизданных книг там много, с Самиздата в том числе, но размещают их читатели.

Отдельно упомяну библиотеку «Маленькая паутинка» , которая дала мне более 10000 скачиваний. Книги туда берут в формате chm, поэтому желающих заливать книги мало. Если освоить способ перевода книг в этот формат, можно долго стоять на первой странице.

Чуть не забыла: для всех моих книг я сама разработала обложки. Это производит впечатление. У моих обложек есть недостатки, и когда-нибудь я это исправлю. Но многие читатели были уверены, что это изданная авторская серия.

Когда прошла первая волна скачиваний моих книг из библиотек, пришлось крутиться дальше. Меня ведь никто не знает и книг моих через функцию «Поиск» не ищут. В ход пошли форумы библиотек. Могу показать, как не надо рекламировать себя на форумах: (сама читала эту ветку как детектив. Финал оказался закономерным и непредсказуемым, как и положено хорошему финалу). Автором, с моей точки зрения, сделаны две ошибки. Во-первых, что бросается в глаза, не надо регистрироваться под разными именами с одного компьютера, администрация форумов видит не только IP-адреса к каждому сообщению, но и параметры системы, монитора, отставание времени компьютера от времени сервера и прочее. А вторая ошибка – незачем рекламировать книгу, которую нельзя прочитать в электронном виде или купить.

Вот веточка, посвященная моему творчеству на том же форуме, можно поучиться и на моих ошибках тоже.

Форум Фэнзина, с моей точки зрения, довольно злобный, и народ критикует книги в основном для самолюбования. Но и это – реклама, бесплатная, прошу заметить.

Следующий мой шаг – создание группы ВКонтакте. Лучше всего, если группу создадите не вы, и приглашения будут рассылать ваши друзья. Это могут быть «виртуальные» друзья, но на то мы и писатели, чтобы создавать достоверные образы :). По правилам сайта, в день можно разослать до 40 приглашений от одного человека, так что ежедневно 40 человек узнают о том, что есть такой автор – Денисова Ольга. За 3 месяца, соответственно, я известила об этом более 3600 человек. Совершенно бесплатно. Я трачу на это около 3-5 минут в день. Примерно 1/10 приглашенных принимает приглашение, но это вовсе не означает, что они читают книги. Конечно, приглашать надо не всех подряд, а выбирать поиском целевую аудиторию. Я использую в поиске фамилии авторов, которые в чем-то близки по содержанию к моим книгам, и с которыми меня сравнивают читатели.

Еще один «маркетинговый ход» - создание тестов на моем сайте. Это ход принес мне 2000 тысячи посетителей сайта (более 8000 визитов). Я размещала ссылки в форумах и блогах, и многие копировали эти ссылки на свои форумы.
Тест "Русские народные сказки - без прикрас"
Тест "Знаете ли вы сказки Пушкина"

Ну и конечно, на каждом форуме, где я зарегистрирована под своим именем, я оставляю в качестве подписи либо баннер моего сайта , либо user-bar со ссылкой на библиотеку, где можно сразу же увидеть читательские отзывы на мои книги. Примеры user-barов можно посмотреть здесь.

Мои неудачи
1. Я разместила в библиотеках все свои книги, и сделала это напрасно – стоило отбросить те, которые я не считаю удачными. Однако отзывы показали, что неудачные с моей точки зрения книги иногда нравятся читателям больше, зато дают пищу для критики.

2. Поддавшись на легкость привлечения внимания провокационными сообщениями, я попробовала воспользоваться этим способом, тем более что тематика моих книг очень к этому располагает. Могу сказать: да, это привлекает внимание, количество скачиваний растет. Но надо быть сделанным из железа, чтобы принимать участие в дискуссиях на провокационные темы. Я выслушала в свой адрес множество оскорблений, в том числе о собственной сексуальной неудовлетворенности, а так же о грязном пиаре своего имени.

3. С той же целью была создана провокационная группа ВКонтакте, и ничем хорошим это тоже не закончилось – это привлекло мерзость и шушеру как со стороны противников, так и сторонников моей точки зрения. Воинствующие противники испортили мне оценки в библиотеках и постоянно лезут с матерными оскорблениями, куда только могут влезть. Сторонники – ничуть не лучше. При этом (по сценарию) я не состою в этой группе и очень отрицательно к ней отношусь.

4. Попытки рекламировать себя в сообществах ЖЖ (я пока не добралась до других блогов) не приносят результата, вызывают раздражение. Невинная и красивая подпись под сообщениями воспринимается модераторами в штыки, хотя на любом форуме это считается нормальным. Но я бы вообще не ходила на форумы и в блоги, если бы не возможность оставить эту подпись – это отнимает слишком много времени, которое можно потратить на написание книг вместо бесполезного трепа.

5. Такая полезная штука как Imhonet не позволяет рекламировать себя, но разместить там ссылки на свои книги можно. И если кто-то из постоянных посетителей вдруг напишет на них хороший отзыв, это вызывает огромный всплеск внимания к книгам. В результате такого отзыва, моя книга две недели стояла в рейтинге «ТОП-10» на первой странице библиотеки Альдебаран (хвастаюсь). Но способов саморекламы на Имхонете я не нашла.

6. Читательские отзывы (а по определению все они не могут быть положительными) я воспринимаю очень болезненно. Я была не готова к разбору своих книг недоброжелательной публикой. У меня до сих пор остается ощущение, что я голышом стою перед толпой, эта толпа разглядывает меня в бинокли и комментирует увиденное в мельчайших подробностях. Если это так сильно ранит меня, человека неробкого и энергичного, то для многих авторов – ранимых и трепетных – это может стать просто убийственным.

воскресенье, 10 января 2010 г.

Из опыта работы с клиентами

В седую древность в Пекине выходила газета "Цзынь Пао". В редакции этой газеты был такой бланк для возврата авторам непринятых рукописей:
"Славный брат Солнца и Луны!
Раб твой распростёрся у твоих ног. Я целую землю перед тобой и молю позволить мне жить и говорить. Твоя гениальная рукопись покорила наши умы и мы с воодушевлением прочли её. Клянусь остатками моих предков, что я никогда не читал ничего более лучшего и возвышенного. Со страхом и трепетом отсылаю тебе твоё великое творение. Если бы я рискнул напечатать твой неземной шедевр, то мне велелели бы, чтобы он всегда был эталоном для нас и чтобы я никогда не смел публиковать ничего другого, что было бы ниже его. По своему литературному опыту я знаю, что такие перлы встречаются один раз на десять тысяч лет, и поэтому возвращаю их назад. Умоляю тебя: прости меня. Падаю к твоим ногам.
Слуга твоего слуги, редактор (подпись)".

Материал взят отсюда

четверг, 7 января 2010 г.

Эксперт Online

Несокрушимый бастион

Несокрушимый бастион

Электронные книги не только не стали серьезным конкурентом бумажным, но, напротив, поддерживают традиционное книгопечатание, подогревая интерес читателей к литературе



...Как считает писательница и основатель ежегодной «Недели чтения электронных книг» Рита Тоевс, проблема конкуренции между оцифрованными и традиционными книгами надумана: «Электронные книги являются идеальным решением для бизнесменов, отпускников или для тех, кому жилищные условия не позволяют собрать большую библиотеку. Электронный вариант также предпочтительнее для изданий, чье содержание меняется на регулярной основе, – газет, журналов. Но ничто не сможет заменить прекрасно изданные альбомы по искусству или фотографии. Электронные книги просто являются еще одним форматом того, чем человечество наслаждается вот уже шесть столетий».

Есть ещё один аспект, о котором в статье не сказано ни слова. В наш век - конца сырьевой эпохи, на первый план вышел новый продукт. Это - ИНФОРМАЦИЯ. Срок жизни её ограничен, а объёмы постоянно возрастают. Книга или другой бумажный носитель становится неэффективным методом хранения и доступа к информации. Те кто сталкивается с книгами по программированию или электронике знают, что за десять лет актуальность такой книги становится нулевой. А при прочих условиях, книга на эту тему стоит в полтора-два раза дороже аналогичного издания популярной тематики (детективы или фантастика). Так что экономический рычаг в этом секторе экономики может быть очень мощным.

суббота, 2 января 2010 г.

ВЫПУСКНЫЕ ДАННЫЕ ИЗДАНИЯ

Выпускные данные чаще всего располагают на концевом титульном листе (последней странице издания).
Выпускные данные книги содержат следующие сведения:
• серия и номер лицензии на издательскую деятельность, дата ее выдачи;
• дата сдачи в набор и подписания в печать;
• вид, номер, формат бумаги и долю листа;
• гарнитура шрифта основного текста;
• вид печати;
• объем издания в условных печатных и учетно-издательских листах;
• тираж;
• номер заказа полиграфического предприятия;
• имя и полный почтовый адрес издателя;
• название и полный почтовый адрес полиграфического предприятия.

Выглядит на странице эта информация так:
__________________________________________________________________
Изд. лиц ИД № 66543 от 24.01.01. Сдано в набор 11.03.04.
Подписано в печать 30.04.04. Бум. офсетная. Гарнитура "Таймс".
Формат 60х90 1/16. Печать офсетная. Усл. печ. л. 23,5.
Уч.-изд. л. 25,6. Тираж 5 000 экз. Заказ 2367.
__________________________________________________________________

ЕДИНИЦЫ ОБЪЁМА КНИЖНОГО МАТЕРИАЛА
Печать книг большого объёма и тиража требует высоких скоростей печати. Для этого применялись специальные машины ролевой либо листовой печати. Ролевая машина на свой вход получала роль бумаги, а на выход выдавала отпечатанный лист определённого формата. Листовая машина использует со входа только листовую бумагу.
Поэтому в выпускных данных формат бумаги указывался в том виде, в котором он выходил из печатной машины (60х90, 60х84, 84х108 и т.д.) Вторая цифра формата указывала на то, из роля какой высоты (в сантиметрах) получался выходной формат. А первая цифра указывала на длину бумажной полосы, отрезаемой от роля бумаги (60х90 - роль высотой 90см; отрезался кусок длиной 60 см).
Коффициент стоящий около формата бумаги указывает на долю книжного листа, получаемого при сгибе (фальцовке) печатного листа.
1/16 - 2 сгиба по длине печатного листа и 2 сгиба по его ширине (при этом на печатном листе получается в длину 4 книжных листа и по ширине - 4 книжных листа. Итого, 16 книжных листов).
1/32 - 3 сгиба по длине печатного листа и 2 сгиба по его ширине (при этом на печатном листе получается в длину 8 книжных листов и по ширине - 4 книжных листа. Итого, 32 книжных листа).

При этом, книга формата 60х84 1/16 или 60х90 1/16 при изготовлении в мягком переплёте и последующей обрезки получалась размером 140х200 мм (для простоты ёё называют книгой формата А5)
Книги в твёрдом переплёте очень часто печатают исходя из формата 84х108 1/32. После обрезки книжный блок получается размером 127-128 мм на 196-198 мм.
Книги в мягком переплёте, использующие формат 84х108 1/32 после обрезки получаются размером 125-126 на 200 мм.

Если печать книги происходит в небольшой офсетной или POD типографии, то печатные устройства чаще всего ограничены размерами печатного листа 488х320 мм (по запечатываемой области). А для книг используется офсетная бумага формата А3 (420х297 мм). При этом двойной сгиб формата А3 даст нам размер книжного листа 148,5х210 мм.

Для печати таким форматом рекомендовано в ввыходных данных указывать 60х90 1/16.

С форматом издания тесно связан параметр "условный печатный лист". Это используемая в типографском производстве единица измерения объема издания, которая применяется для сопоставления и подсчета объема полиграфических изданий. Условный печатный лист является унифицированной измерительной единицей, равной печатному листу формата 60х90 см. Формат 60х90 принят за единицу для расчета условного печатного листа, другие форматы умножаются на коэффициент, который получается методом деления площади листа другого формата на площадь формата 60х90 см. Для наиболее распространенных форматов изданий переводной коэффициент следующий:
- формат 60х84 см – 0,93;
- формат 70х100 см – 1,29;
- формат 70х90 см - 1,16;
- формат 70х108 см – 1,4;
- формат 84х108 см – 1,68.

Приведение формата к условному позволяет определять общий бумажный и печатный объем полиграфической продукции независимо от формата каждого издания, планировать расход бумаги, печатных красок и других расходных материалов в типографии.

Расчёт количества условных печатных листов для конкретного издания осуществляется так: берётся количество книжных страниц и делится на долю печатного листаю Полученый результат умножается на соответствующий коэффициент перевода печатного листа к условному листу. Например:
Издание выполнено исходя из формата 84х108 1/32 с количеством страниц - 512
512/32*1,68= 26,88 Усл. печ. л.